Stone, Skin, and Silver / Richard J. Kelly & Ciarán L. Quinn

Japanese

Richard J. Kelly & Ciarán L. Quinn. Stone, Skin, and Silver : A Translation of The Dream of the Rood (Litho Press, 1999)


Digitalized by a kind permission and assistance of the author Professor Richard J. Kelly and the publisher Litho Press. (Midleton, Co Cork, Ireland) Professor Kelly has moved from Kobe University to Kinki University April 2009, and he is Head of the Department of British and American Literature and Cultural Studies at Kinki University since October 2010


Table of Contents


Foreword vi link for the full text pt.1
(PDF 12MB)
Acknowledgements vii
List of Figures & Tables viii
List of Plates ix
Abbreviations x
Grammatical Terms xii
Introduction 1
Ruthwell Runic Poetic Text 35
The Dream of the Rood 41
Brussels Cross Inscription & Dedication 51
Contemporary Latin & Vernacular Cross Hymns & Poems 55 link for the full text pt.2
(PDF 11.1MB)
Representations & Forms of the Cross 63
Background to Anglo-Saxon History & Language 81
Select Bibliography 99
Glossary 116


About "Stone, Skin, and Silver"

Kelly, Richard J. & Ciarán L. Quinn (1999)
Stone, Skin, and Silver : a translation of The Dream of the Rood : regarded by scholars as one of the greatest poems in early English literature (Midleton, Litho Press)

[Metadata on the Kobe University Repository Kernel]


About "The Dream of the Rood"

The Dream of the Rood is one of the most remarkable of all Old English poems. At its centre is a speech spoken by the Cross upon which Christ was crucified. In a striking development of figurative and metaphorical linkages which resembles the technique used in some of the Old English Riddles, the tree tells how it obeyed its Lord like a dutiful thane. Fifteen lines somewhat similar to this speech are carved in Anglo-Saxon in runic characters upon the narrow sides of the Ruthwell Cross, which stands six metres high at Ruthwell, near Dumfries in Scotland. This great stone monument was erected circa A.D. 701; it is covered in panels, carved artistically in deep relief, with subjects drawn from the New Testament, each surrounded by a text in Latin. (Richard J. Kelly, 1999)



Uploaded: 20110511